Paggagawang Rebolusyon sa Mga Pulong sa Negosyo ng Hapon: Paano Tinatanggal ng SeaMeet ang 'Minutes Tax' Gamit ang AI

Paggagawang Rebolusyon sa Mga Pulong sa Negosyo ng Hapon: Paano Tinatanggal ng SeaMeet ang 'Minutes Tax' Gamit ang AI

SeaMeet Copilot
9/6/2025
1 minutong pagbasa
Mga Tool sa Negosyo

Pagbabago sa Mga Pulong ng Negosyo sa Hapon Gamit ang AI Minutes: Ipinapakilala ang SeaMeet

Panimula: Ang “Hindi Nakikita na Gastos” na Nagtatago sa Bawat Silid ng Pulong

Sa larangan ng negosyo sa Hapon, ang mga pulong ay isang hindi maaaring alisin na elemento. Gayunpaman, sa lahat ng mga pulong na ito, may isang madalas na hindi napapansin na “hindi nakikita na gastos” na nagtatago. Iyon ay ang gawain ng paglikha ng “minutes (gijiroku)”. Hindi lamang ito isang simpleng gawaing administratibo, kundi isang salik na malaki ang epekto sa pag-ubos ng mahalagang resources ng kumpanya at moral ng mga empleyado.

Ayon sa isang survey, nalaman na ang mga taong negosyo sa Hapon ay gumugugol ng average na humigit-kumulang 320 oras bawat taon sa paggawa ng minutes ¹. Ito ay nagkakahalaga ng average na 50.4 minuto na ginugugol sa paggawa ng minutes bawat pulong ³. Ang napakalaking oras na ito ay isang malaking pasanin, lalo na para sa mga batang empleyado ng Gen Z, na may higit sa 60% na nakakaramdam ng kawalan ng kasiyahan sa gawaing ito ⁴.

Ang mga pangunahing dahilan kung bakit mahirap ang paggawa ng minutes ay ang “hindi makakakuha ng mga pangunahing punto ng pulong”, “hindi makasunod sa mga tala”, at higit sa lahat, “sobrang tagal ng oras na kinakailangan para pakinggan ang na-record na audio at isulat ito muli” ⁵. Ang oras na nawawala ay hindi lamang isang pag-aaksaya ng oras. Ito ay tinatawag na “buwis sa minutes” sa produktibidad ng kumpanya. Nang tanungin ang mga empleyado kung ano ang nais nilang gamitin ang oras na nakuha mula sa paggawa ng minutes, inilarawan nila ang mga gawaing may mas mataas na halaga tulad ng “mga negosyong pakikipag-usap at pagpaplano” at “pagsasaayos ng mga materyales” ⁴. Sa madaling salita, ang paggawa ng minutes sa pamamagitan ng kamay ay isang malaking pagkawala ng pagkakataon na nagnanakaw ng resources mula sa mga makabagong gawain na sumusuporta sa paglago ng kumpanya. Ang paglutas ng isyung ito ay hindi lamang tungkol sa pagpapabuti ng kahusayan sa operasyon, kundi isang estratehikong hakbang na direktang magpapabuti sa kakayahan ng kumpanya na makipagkumpitensya.

Kabanata 1: Hindi Lamang Isang Talaan, Ang Minutes Bilang Isang “Kagamitang Kultural”

Sa kultura ng negosyo sa Hapon, ang minutes ay isang napakahalagang “kagamitang kultural” na may higit na kahulugan kaysa sa isang talaan ng pulong. Upang maunawaan ang halaga nito, kailangang tingnan ang mismong proseso ng paggawa ng desisyon sa Hapon.

Ang mga pulong sa Hapon ay kadalasan hindi gaanong isang lugar para sa masiglang talakayan kundi isang seremonyal na okasyon para opisyal na ratipikahin ang mga desisyon na naisakatuparan sa pamamagitan ng impormal, naunang pagbuo ng konsensus, o tinatawag na “nemawashi” ⁶. Sa kontekstong ito, ang minutes ay gumaganap ng papel ng isang “pinal na selyo ng pag-apruba”, kaya nga, para idokumento ang pinal na konsensus at itatag ito bilang opisyal na desisyon ng buong organisasyon.

Bukod dito, isa sa pinakamalaking dahilan kung bakit mahalaga ang minutes ay para maiwasan ang mga hidwaan sa hinaharap na “sinabi niya, sinabi niya” ³. Ito ay isang pagpapakita ng kultura na umiiwas sa direktang tunggalian at pinahahalagahan ang pagkakaisa ng organisasyon (wa). Ang minutes ay naging isang hindi mapapaltan na talaan para protektahan ang mga indibidwal at ang organisasyon mula sa mga maling pagkaunawa at hidwaan sa hinaharap, bilang isang obhetibong katotohanan na malinaw sa lahat.

Gayundin, hindi natin dapat kalimutan ang pagkakaroon ng honorific language (keigo), na siyang bumubuo ng batayan ng komunikasyong pangnegosyo sa Hapon ⁸. Ang keigo ay hindi lamang polite language, kundi isang kumplikadong sistema na sumasalamin sa hierarchy sa loob ng organisasyon, paggalang sa kausap, at kaayusan sa lipunan ⁹. Kapag ang mga tao ay gumagawa ng mga buod sa pamamagitan ng kamay, ang mga maselang nuance ng keigo ay may posibilidad na mawala. Gayunpaman, ang impormasyon tungkol sa sinong nagsalita, sa anong posisyon, at may anong antas ng paggalang ay nagbibigay ng kailangang-kailangang konteksto para maunawaan ang tunay na kahulugan ng pahayag na iyon.

Sa ganitong paraan, ang pagka-obseso sa perpektong minutes ay makikita bilang bahagi ng pamamahala ng panganib sa kultura ng korporasyon sa Hapon. Ang mga panganib ay kinikilala nang maaga sa pamamagitan ng nemawashi, nabubuo ang konsensus sa pulong, at ang minutes ay naire-record bilang hindi matitinag na ebidensya ng kasunduang iyon. Sa serye ng mga prosesong ito, ang hindi tumpak na minutes ay maaaring maging isang seryosong panganib na magbabanta sa katatagan ng organisasyon. Samakatuwid, ang pagpapabuti ng katumpakan ng minutes ay napakahalaga hindi lamang para sa pagpapabuti ng produktibidad kundi also para sa pagpapatibay ng corporate governance.

Kabanata 2: Ang Tatlong Uri ng Karga ng Manwal na Paggawa sa Produktibidad

Ang tradisyonal na paggawa ng minutes sa pamamagitan ng kamay ay nagdudulot ng seryosong karga sa mga indibidwal, koponan, at buong organisasyon, na maaaring tawaging “triple suffering”.

Ang una ay ang indibidwal na karga. Ang taong inatasan sa minutes, lalo na ang mga batang empleyado na kadalasang nagsasagawa ng tungkuling ito, ay dapat mag-concentrate para hindi makalimutan ang anumang pahayag sa panahon ng pulong at hindi makapag-ambag sa talakayan mismo ². Palagi silang nalalantad sa pressure ng magkasalungat na hinihingi ng “bilis” at “katumpakan” ⁴. Isang batang empleyado ang nagkuwento ng kanyang paghihirap, na nagsabing, “Nagagalit ako kung may mga pagkukulang… Kung gusto nila ng isang bagay na tulad ng AI, sa tingin ko ay dapat na lamang nilang i-record ito” ⁴. Hindi ito lamang isang reklamo, kundi isang masakit na sigaw laban sa isang hindi epektibong proseso na hindi naaayon sa panahon.

Pangalawa ay ang bigat ng koponan. Sa isip lamang, ang mga minuto ay dapat ibahagi sa loob ng 24 oras pagkatapos ng pulong ¹¹, ngunit ang mga pagkaantala sa paglikha ay nagdudulot ng pagkaantala sa pagbabahagi ng impormasyon para sa buong koponan. Kung ang mga desisyon at susunod na aksyon ay hindi mabilis na naipararating, ang bilis ng pag-unlad ng proyekto ay makabuluhang mababawasan. Higit pa rito, sa isang survey, 80% ng mga manager ang sumagot na gumagawa sila ng mga pagwawasto o humihiling ng mga pagwawasto sa mga minutong isinumite ng kanilang mga subordinates ³, na nagpapakita ng katotohanan na isang hindi epektibong siklo ng pagbabago ay nagaganap sa loob ng koponan.

Pangatlo ay ang bigat ng organisasyon. Ang 320 oras bawat empleyado bawat taon ay hindi bababa sa isang malaking pag-aaksaya ng human capital kapag tiningnan mula sa pananaw ng buong organisasyon ². Ang oras na ito ay orihinal na dapat ilagak sa mas estratehikong gawain ⁴. Ang hindi tumpak na mga tala ay maaaring magdulot ng malubhang cognitive dissonance sa negosyo at mga pagtatalo na “sinabi niya, sinabi niya” na nakakasira ng mga relasyon sa loob ng organisasyon ³. Ang proseso ng paggawa ng desisyon ng Hapon ay inilalarawan bilang “mabagal sa desisyon, mabilis sa pagpapatupad” ¹², ngunit ang manu-manong paglikha ng mga minuto ay nagwawasak sa pundasyon ng modelong ito. Halimbawa, may mga kaso kung saan tumatagal ng higit sa 4 oras upang likhain ang mga minuto para sa isang 2-oras na pulong ¹³, at isang seryosong time lag, isang bottleneck na humahadlang sa agility, ay nangyayari sa pagitan ng “desisyon” sa pulong at ang pagsisimula ng “pagpapatupad” sa pamamagitan ng pagbabahagi ng mga minuto. Ang pag-alis ng bottleneck na ito ay mahalaga para sa pagtaas ng responsiveness ng organisasyon at pagpapabilis ng buong ikot ng negosyo.

Kabanata 3: SeaMeet - Ang Bagong Pamantayan ng “Perpektong Mga Minuto” Na Naipamalas ng AI

Ang “SeaMeet” ay isang AI tool para sa paglikha ng mga minuto na binuo upang lubos na malutas ang mga problemang inilarawan na hanggang ngayon. Ang SeaMeet ay naglalahad ng isang bagong pamantayan ng “perpektong mga minuto” sa pamamagitan ng lakas ng teknolohiya at humahantong sa kultura ng pagpupulong ng Hapon sa susunod na yugto.

Ang mga pangunahing function na inihahatid ng SeaMeet ay ang mga sumusunod.

  • High-precision real-time transcription: Ang SeaMeet ay nagko-convert ng mga pahayag sa panahon ng pulong sa teksto sa real time at may mataas na precision ¹⁴. Ito ay nagpapalaya sa taong may pananagutan mula sa gawain ng pagsusulat ng tala at nagpapahintulot sa kanila na mag-concentrate ng 100% sa talakayan. Ito ay ganap na inaalis ang panganib na makalimutan o malinawaan, at tapat na nire-record ang bawat salita ng isang pahayag.
  • Speaker identification function: Kinikilala ng AI ang voiceprint ng nagsasalita at awtomatikong kinikilala at nire-record kung “sino” ang nagsabi ng “ano” ¹⁶. Ito ay isang napakahalagang function sa mga pulong ng negosyo sa Hapon kung saan mahalaga ang titulo ng trabaho at posisyon ng nagsasalita. Ang SeaMeet ay agad na nakakumpleto ng gawain ng pagtatalaga ng mga nagsasalita, na tumagal ng maraming oras upang makilala nang manu-mano ¹³.
  • AI summary and task extraction: Habang pinapanatili ang buong tala ng pulong, awtomatikong kinukuha ng AI ang mga pangunahing punto ng talakayan, desisyon, at tiyak na action items (To-Dos) at bumubuo ng isang maigsi na buod ¹⁷. Ito ay tumutugon sa parehong mga pangangailangan ng mga manager na nais na mabilis na maunawaan ang kabuuan ng pulong ³ at ang mga pangangailangan ng larangan na humihingi ng tumpak na mga tala.
  • Seamless integration and sharing: Ang SeaMeet ay walang sagabal na nai-integrate sa mga pangunahing web conferencing tools tulad ng Google Meet ¹⁴, at ang mga nilikhang minuto ay maaaring i-export sa Google Docs etc. sa isang click ¹⁵. Ito ay lubos na pinapadali ang proseso ng pagbabahagi ng mga minuto.

Ang pagbabago na dinala ng SeaMeet ay malinaw sa talahanayan ng paghahambing sa ibaba.

ItemKaraniwang Manu-manong Paggawa ng Mga MinutoProseso na Gumagamit ng SeaMeet
TumpakanNakadepende sa indibidwal na kasanayan. Panganib ng maling pandinig, pagkukulang, at subhetibong interpretasyon ⁴.Tinitiyak ang obhetibo at mapagpapatunay na tumpakan sa pamamagitan ng word-for-word transcription ng AI ¹⁵.
Kostong OrasAverage na 50.4 minuto bawat pulong, 320 oras bawat taon ². Mga kaso ng pagkuha ng higit sa 4 oras para sa isang 2-oras na pulong ¹³.Ina-automate ang transcription, binabawasan ang oras ng paglikha ng hanggang 90% (halimbawa, 4 oras → 30 minuto) ¹³.
Pag-concentrate ng KalahokAng nagtatala ng minuto ay abala sa pagsusulat ng tala at hindi ganap na makikilahok sa talakayan ⁴.Alam ng lahat na isang perpektong tala ay kinukuha at ganap na makakapag-concentrate sa talakayan ¹⁷.
Pag-record ng NuanceAng mga nuance ng honorifics at kakaibang expression ay maaaring mawala sa proseso ng pagsasama-sama ²⁰.Bawat salita ay nire-record bilang ayon dito, ganap na pinapanatili ang mga nuance ng pormal na wika at mga relasyon ng tao ⁸.
Kalinawan para sa Mga Pandaigdigang KoponanAng mga high-context na buod ay maaaring magmukhang malabo sa mga hindi Hapones na kasamahan ²¹.Nagbibigay ng malinaw, low-context na transcription. Madaling isalin at kumpirmahin, binabawasan ang mga maling pagkakaunawa ¹⁵.

Kabanata 4: Pagkakasundo sa Tradisyon - Paano Pinapalakas ng SeaMeet ang Mga Halaga ng Negosyo ng Hapon

Ang pagpapakilala ng SeaMeet ay hindi lamang ang pagtanggap ng isang tool para sa kahusayan. Ito ay isang pagtatangka na higit pang palakasin ang mga tradisyonal na halaga na nilinang ng negosyo ng Hapon sa loob ng maraming taon gamit ang teknolohiya at ipasa ang mga ito sa hinaharap.

Pagpapatibay ng mga resulta ng nemawashi: Ang pinagkasunduan na nabuo ng nemawashi ay nagkakaroon lamang ng bisa pagkatapos itong opisyal na aprubahan sa isang pulong at isulat sa mga tala ng pulong. Ang walang kinikilingan at hindi mababago na tala na ibinibigay ng SeaMeet ay nagbibigay sa pinagkasunduang ito ng mas matibay na pundasyon kaysa dati at inaalis ang anumang hinaharap na kalabuan o salungatan ng opinyon ³. Iginagalang ng teknolohiya ang tradisyonal na proseso ng pagbuo ng pinagkasunduan sa Japan at pinapahusay ang halaga nito.

Kumpletong pagpapanatili ng kultura ng keigo: Ang pinong nuances ng mga honorifics, na kadalasang nawawala sa pagsusumaryo ng tao, ay ganap na pinapanatili rin ng word-for-word transcription ng SeaMeet ⁸. Ito ay isang gawain na iginagalang ang orihinal na anyo ng pahayag hangga’t maaari at humahantong sa pagbibigay ng mas maraming respeto sa kulturang pangkomunikasyon ng Japan na nagpapahalaga sa hierarchy at kagandahang-loob kaysa sa ginagawa ng mga tao.

Paglalarawan ng “Katiyakan” at “Mapagkakatiwalaan”: Ang kulturang pangnegosyo ng Japan ay naghahangad ng napakataas na antas ng “katiyakan (seikakusei)” at “pagiging mapagkakatiwalaan (shinraisei)” sa mga produkto at serbisyo nito. Ang SeaMeet ay ganap na sumasang-ayon sa halagang ito sa pamamagitan ng pagbibigay nito ng perpektong tala gamit ang mapagkakatiwalang teknolohiya bilang kapalit ng memorya ng tao at manu-manong gawain na maaaring magkamali.

Higit pa rito, ang SeaMeet ay maaaring maging isang katalista para sa pagpapaunlad ng “psychological safety” sa loob ng isang organisasyon. Ang takot sa “sinabi niya, sinabi niya” ³ at ang pagkabalisa sa pagiging pinarurusahan dahil sa hindi kumpletong mga tala ⁴ ay mga pangunahing stress, lalo na para sa mga batang empleyado. Ipinakikilala ng SeaMeet ang isang hindi tao na “patas na saksi” sa pulong. Ang nabuong tala ay hindi “interpretasyon ng isang tao” kundi isang walang kinikilingan na katotohanan. Ito ay naghihiwalay sa locus ng responsibilidad mula sa indibidwal at inililipat ang pokus mula sa pagpapalitan ng akusasyon patungo sa isang konstruktibong talakayan ng “ano ang pinagkasunduan natin batay sa tala”. Nag-aambag ito sa pagpapaunlad ng isang mas malusog, data-driven na kultura ng organisasyon na batay sa ibinahaging katotohanan sa pamamagitan ng pag-alis ng indibidwal na takot ²².

Kabanata 5: Paglampas sa Pader ng Globalisasyon - Ang SeaMeet ay Nag-uugnay sa Japan at sa Mundo

Sa modernong panahon na ito ng pagpapabilis ng globalisasyon ng negosyo, ang cross-cultural communication ay isang hindi maiiwasang isyu para sa mga kumpanyang Hapones. Ang SeaMeet ay magiging isang malakas na tulay na nag-uugnay sa Japan at sa mundo.

Ang komunikasyong Hapones ay kilala sa katangiang “high-context”, na naghihikayat ng pag-unawa sa pamamagitan ng konteksto nang hindi maraming sinasabi ²¹. Ang mga hindi diretsong ekspresyon ay madalas na ginagamit, tulad ng ekspresyong “maaaring mahirap” na talagang nangangahulugang “hindi” ²³. Ito ay maaaring maging pinagmumulan ng malaking kalituhan at hindi pagkakaunawaan para sa maraming overseas na kasosyo sa negosyo na nakabatay sa diretsong komunikasyon ²⁴.

Ang kumpletong word-for-word transcription na ibinibigay ng SeaMeet ay gumaganap bilang isang “low-context na tulay” para malutas ang problemang ito. Ang mga miyembro ng koponan na hindi Hapones ay maaaring tumpak na basahin ang talagang sinabi nang walang malabong interpretasyon. Ito ay lalong mahalaga kapag ang taong Hapones na namamahala sa pagdalo sa pulong ay walang huling awtoridad sa paggawa ng desisyon at kailangang mag-ulat at kumuha ng pagsang-ayon mula sa kanilang boss. Ito ay isang punto na madalas na nagdudulot ng alitan sa mga overseas na kasosyo ²⁴, ngunit sa tala ng SeaMeet, ang proseso ng pag-uulat ay maaaring gawin nang tumpak at mabilis.

Higit pa rito, ang multilingual support at translation functions ng SeaMeet ay isang direktang solusyon na inaalis ang mismong hadlang sa wika ¹⁵. Sa pamamagitan ng pagtulong sa real-time na pag-unawa at pagpapadali ng post-meeting na pagsusuri, binabawasan nito ang mahal na gastos sa interpretasyon at nagagawa ang mas maayos na komunikasyon.

Ang kalinawan ay nagtataguyod ng tiwala. Ang kalabuan ng high-context na komunikasyon ay maaaring makita bilang kakulangan sa transparency ng mga overseas na kasosyo ²⁴. Ang mga karanasan tulad ng isang bagay na dapat na napagpasyahan sa isang pulong na binabago sa pamamagitan ng email pagkatapos ay nagpaparamdam sa kanila ng kawalan ng tiwala ²⁴. Ang pagbibigay ng isang maibabahagi at maaring isalin na perpektong tala ng pulong gamit ang SeaMeet ay isang gawain ng hindi pa nakikita na transparency. Ito ay nagpapahintulot sa mga overseas na kasosyo na palalimin ang kanilang pag-unawa sa proseso ng paggawa ng desisyon ng Japan, at ang koponang Hapones ay maaaring bumuo ng isang matibay na relasyon batay sa tiwala. Ang SeaMeet ay gumaganap din ng papel ng isang diplomatic tool na nagpapagaan sa pinakamalubhang mga punto ng alitan sa cross-cultural na negosyo.

Konklusyon: Ang Ebolusyon ng Kulturang Pangpulong ay Nagbubukas ng Hinaharap ng Negosyo

Ang pagpapakilala ng SeaMeet ay hindi limitado sa pag-renew ng isang tool sa negosyo. Ito ay isang estratehikong pamumuhunan na nagpapaunlad sa mismong paraan ng “mga pulong”, na siyang pinakapangunahing gawain ng isang kumpanya.

Ang SeaMeet ay bumabawi ng daan-daang oras ng mahalagang oras para sa bawat empleyado taun-taon ¹ at lumilikha ng isang kapaligiran kung saan ang lahat ng kalahok ay maaaring ganap na mag-concentrate sa talakayan ⁴. Sa parehong oras, pinapanatili nito ang integridad ng tradisyonal na kulturang pangnegosyo ng Japan tulad ng nemawashi at keigo ⁸, at binabago ang pandaigdigang kolaborasyon sa isang maayos na batay sa tiwala ²¹.

Kapag inalis mula sa “hindi nakikitang gastos” ng paggawa ng mga tala ng pulong, ang inyong koponan ay makakayaang ilipat ang oras at lakas na iyon sa malikhaing at mahalagang gawain na orihinal nilang dapat na inuukol ang pansin. Ang ebolusyon ng kultura ng pagpupulong ay ang unang hakbang sa pagtaas ng kakayahang umangkop ng organisasyon at pagbubukas ng isang mas mapagkumpitensyang kinabukasan ng negosyo.

Mangyaring maranasan ang isang demonstrasyon ng SeaMeet minsan. Ang paglalakbay para baguhin ang kultura ng pagpupulong ng inyong kumpanya ay nagsisimula dito.

Mga sanggunian na ginamit

  1. Ang mga taong pang-negosyo* ay naglalaan ng average na humigit-kumulang 320 oras/bukas sa paggawa ng mga minutong pulong! Survey tungkol sa bigat ng gawain sa paggawa ng minuto at ang pagpasok ng DX | Press release ng Canon Marketing Japan Inc. - PR TIMES, na-access noong Setyembre 6, 2025, https://prtimes.jp/main/html/rd/p/000000939.000013943.html
  2. Ang average na oras na ginugol sa paggawa ng mga minutong pulong ay 320 oras/bukas!? Pagsasalarawan ng mga salik na kumukuha ng oras at mga hakbang sa pagpapabuti, na-access noong Setyembre 6, 2025, https://crewworks.net/column/average-time-to-create-minutes/
  3. “Awareness survey on minutes” 7% lamang ng mga tao ang gumagamit ng “AI recording & transcription service” para gumawa ng mga minutong pulong - PR TIMES, na-access noong Setyembre 6, 2025, https://prtimes.jp/main/html/rd/p/000000584.000035169.html
  4. Ano ang paghihirap ng Gen Z?】 Mahigit 60% ang nakakaramdam ng “hindi nasisiyahan” sa gawain sa paggawa ng mga minutong pulong. Hinihiling din ba ng mga kabataan ang “oras na pagganap” para sa mga minuto? - PR TIMES, na-access noong Setyembre 6, 2025, https://prtimes.jp/main/html/rd/p/000000177.000037840.html
  5. 4 na sanhi at mga countermeasure para sa pagkatumba sa paggawa ng mga minutong pulong! Mga punto para sa kahusayan at …, na-access noong Setyembre 6, 2025, https://www.smartshoki.com/blog/gijirokusakusei/no-good-at/
  6. Mga bagay na nararamdaman ko pagkatapos bumalik sa Japan / Mga katangian ng mga Hapones [Nemawashi … - note, na-access noong Setyembre 6, 2025, https://note.com/hiroshi1031616/n/n4167785839cd
  7. Nemawashi, isang kultura na kakaiba sa Japan | Tsugumi @ Accountant na naninirahan sa Ireland - note, na-access noong Setyembre 6, 2025, https://note.com/ireland1/n/n3dacf97fee82
  8. Ano ang dahilan ng paggamit ng keigo? Ano ang mga benepisyo? Pagtuturo sa mga bagong at batang empleyado …, na-access noong Setyembre 6, 2025, https://hrd.php.co.jp/mid-level/articles/post-1237.php
  9. Mahalagang kaalaman bilang isang negosyante! Masterhin ang mga batayan ng keigo | Support site para sa mga korporasyon [BiziSuke channel], na-access noong Setyembre 6, 2025, https://bizisuke.jp/hint/20230130_6419/
  10. Business keigo summary! Pagbutihin ang iyong mga kasanayan sa negosyo sa pamamagitan ng pagkakaroon ng mga kasanayan sa keigo - SalesZine, na-access noong Setyembre 6, 2025, https://saleszine.jp/article/detail/4915
  11. Ano ang tinatayang oras para sa paggawa ng mga minutong pulong? Target na oras at mga punto para sa mabilis na pagsusulat | Chatwork para sa business chat, na-access noong Setyembre 6, 2025, https://go.chatwork.com/ja/column/efficient/efficient-833.html
  12. Ang nemawashi ba ay isang masamang kultura sa Japan? Ang makasaysayang background at mga kalakasan at kahinaan ng paunang koordinasyon sa ringi - Jugaad, na-access noong Setyembre 6, 2025, https://jugaad.co.jp/workflow/ringi/ringi-means/nemawashi-japanese-culture/
  13. Bawasan ang oras sa paggawa ng mga minutong pulong para sa mga pulong na may maraming technical terms ng 90%. Ano ang pagkakaiba sa pagitan ng transcription ng web conferencing tools at SmartShoki, na-access noong Setyembre 6, 2025, https://www.smartshoki.com/case/kokuyo/
  14. Paano Mag-record ng Mga Pulong sa Google Meet - Seasalt.ai, na-access noong Setyembre 6, 2025, https://wiki.seasalt.ai/seameet/seameet-manual/01-seameet-intro/
  15. SeaMeet: Real-Time AI Meeting Notes & Transcriptions, na-access noong Setyembre 6, 2025, https://chrome-stats.com/d/gkkhkniggakfgioeeclbllpihmipkcmn
  16. [2025] 16 na inirerekomendang AI minutes automatic creation tools! Inilalahad din ang mga free tools at halimbawa - SmartShoki, na-access noong Setyembre 6, 2025, https://www.smartshoki.com/blog/gijirokusakusei/comparisons-gijiroku-tools/
  17. Seasalt.ai SeaMeet Reviews, Ratings & Features 2025 | Gartner …, na-access noong Setyembre 6, 2025, https://www.gartner.com/reviews/market/office-productivity-solutions-others/vendor/seasalt-ai/product/seameet
  18. Ano ang isang AI minutes automatic creation tool? Pagsasalarawan ng mga function, benepisyo ng pagpapakilala, at paano pumili - Salesforce blog, na-access noong Setyembre 6, 2025, https://www.salesforce.com/jp/blog/jp-ai-minutes-creation-tool/
  19. 16 na sikat na inirerekomendang AI minutes automatic creation tools na lubos na inihahambing [2025], na-access noong Setyembre 6, 2025, https://www.abkss.jp/blog/169
  20. Paano sumulat ng mga minutong pulong para sa web conferences? Inilalahad ang 5 na punto at mga template - JAPAN AI Lab, na-access noong Setyembre 6, 2025, https://japan-ai.geniee.co.jp/media/business-efficiency/2364/
  21. Epektibo sa mga dayuhang empleyado sa workplace … - Ministry of Economy, Trade and Industry, na-access noong Setyembre 6, 2025, https://www.meti.go.jp/policy/economy/jinzai/gaikokujin/20210426003-2.pdf
  22. 35th out of 65 countries … Ang ugat na sanhi ng “nemawashi culture” na pinagmumulan ng lahat ng kasamaan na natalo ang Japan sa kompetisyon sa mundo, na-access noong Setyembre 6, 2025, https://gentosha-go.com/articles/-/64048
  23. Japanese business etiquette at kultura - Shinka Management, na-access noong Setyembre 6, 2025, https://shinkamanagement.com/ja/japanese-business-etiquette-guide/
  24. Ipaliwanag natin nang maayos kung bakit kailangan ang nemawashi para sa mga Hapones | Masafumi Otsuka’s Blog, na-access noong Setyembre 6, 2025, http://www.masafumiotsuka.com/2018/08/nemawashi.html
  25. [Latest in 2025] Ano ang mga problema sa komunikasyon ng mga dayuhang manggagawa? Lubos na paliwanag ng mga sanhi at solusyon!, na-access noong Setyembre 6, 2025, https://max-kyujin.com/media/foreigner-communication/

Mga Tag

#AI sa Negosyo #Kultura ng Negosyo ng Hapon #Produktibidad sa Pulong #SeaMeet #AI Mga Minuto

Ibahagi ang artikulong ito

Handa ka na bang subukan ang SeaMeet?

Sumali sa libu-libong team na gumagamit ng AI upang gawing mas produktibo at actionable ang kanilang mga meeting.