Editar Resultados de IA - Acertar os Detalhes
Capítulo 29: Editar Resultados de IA — Acertar os Detalhes
Pense nisto como rever um rascunho depois de um serviço de transcrição o entregar — o trabalho pesado está feito; está apenas a polir as últimas arestas. A IA fez o trabalho de capturar e estruturar tudo. Agora decide se "Speaker 2" devia na verdade dizer "Alice", e se a extração de hoje é melhor que a versão da semana passada.
Este capítulo cobre dois tipos de edição:
- Parte A: Etiquetas de Orador — renomear, fundir e reatribuir etiquetas de orador em transcrições ao vivo
- Parte B: Histórico de Versões — navegar, comparar e consultar execuções anteriores de extração de IA
Objetivos do Capítulo
Após ler este capítulo, será capaz de:
- Renomear uma etiqueta de orador e tê-la atualizada em todo o lado instantaneamente
- Fundir duas etiquetas de orador que pertencem à mesma pessoa
- Reatribuir um segmento individual da transcrição ao orador correto
- Compreender onde o badge de versão aparece e como usá-lo
- Navegar execuções anteriores de extração sem perder a versão mais recente
- Identificar quando está a ver uma versão histórica através do banner de versão desatualizada
Parte A: Etiquetas de Orador
Por Que as Etiquetas Importam
A deteção automática de oradores atribui nomes genéricos como "Speaker 1", "Speaker 2". Estes são funcionais mas não legíveis. "Speaker 1 disse que precisamos de entregar até sexta-feira" é muito menos útil — e muito mais difícil de partilhar — do que "Alice disse que precisamos de entregar até sexta-feira."
Renomear demora 30 segundos e transforma a transcrição de uma saída técnica num documento profissional.
A edição de etiquetas de orador está disponível para transcrições ao vivo (gravações onde a transcrição ao vivo estava ativa, conforme descrito no Capítulo 27). Transcrições geradas pela Extração de IA usam as mesmas etiquetas e também podem ser renomeadas a partir do separador Transcript.
Renomear um Orador
Renomear uma etiqueta de orador altera todas as ocorrências desse orador em toda a gravação — a transcrição, resumo, itens de ação, decisões e capítulos são todos atualizados simultaneamente. Se a IA escreveu "Speaker 1 propôs um corte orçamental de 15%", renomear "Speaker 1" para "Alice" faz essa linha ler "Alice propôs um corte orçamental de 15%" em todo o lado.
Passo a passo:
-
Abra a gravação na sua Biblioteca de Gravações
-
Clique em AI Insights no painel de detalhe, depois selecione o separador Transcript
- O que vê: A transcrição com todos os segmentos e etiquetas de orador. Na margem esquerda (ou lado direito, dependendo do layout) está um painel Speakers que lista todas as etiquetas de orador detetadas.
-
No painel Speakers, clique no ícone de lápis ✏️ junto ao orador que quer renomear
- O que vê: A etiqueta torna-se um campo de texto editável, pré-preenchido com o nome atual ("Speaker 1").
-
Escreva o novo nome (ex., "Alice")
- O que vê: Os caracteres substituem o placeholder à medida que escreve.
-
Pressione Enter (ou clique fora do campo)
- O que vê: Cada ocorrência de "Speaker 1" em todos os segmentos da transcrição atualiza simultaneamente para "Alice". O painel Speakers agora lista "Alice" em vez de "Speaker 1".
Dica: Renomeie os oradores imediatamente após a gravação enquanto se lembra de quem estava a falar. O contexto desvanece rapidamente.
Fundir Dois Oradores
Por vezes a IA cria duas etiquetas para uma pessoa — isto acontece quando uma voz soa diferente em pontos diferentes da gravação (ex., alguém afastou-se do microfone, ou riu e depois retomou o tom normal). Fundir combina ambas as etiquetas numa só.
Passo a passo:
-
No painel Speakers, encontre o orador que quer absorver noutro (o orador "fonte")
-
Clique no ícone de fundir (ou clique direito na etiqueta do orador e escolha Merge into…)
- O que vê: Um dropdown ou sub-painel aparece listando todos os outros oradores detetados.
-
Selecione o orador de destino — aquele em que quer que a fonte seja fundida
- Exemplo: Quer que "Speaker 3" se torne "Alice". Selecione "Alice" como destino.
-
Clique Apply (ou confirme no popup)
- O que vê: Todos os segmentos anteriormente atribuídos a "Speaker 3" são agora atribuídos a "Alice". "Speaker 3" desaparece do painel Speakers. A transcrição atualiza em todo o lado instantaneamente.
Nota: A fusão não pode ser desfeita. Se fundir incorretamente, precisará de renomear segmentos individuais manualmente (ver secção seguinte). Verifique bem antes de aplicar.
Reatribuir um Segmento Individual
Se a maioria dos segmentos estão corretamente atribuídos mas um segmento específico foi mal identificado, pode corrigir esse segmento individual sem tocar nos outros.
Passo a passo:
-
No separador Transcript, encontre o segmento atribuído ao orador errado
-
Clique no nome do orador apresentado nesse segmento (ex., "Speaker 2")
- O que vê: Um pequeno popup ou dropdown inline aparece listando todos os oradores detetados.
-
Selecione o orador correto da lista
- O que vê: A etiqueta de orador do segmento atualiza para o orador selecionado. Outros segmentos não são afetados.
Isto é útil para atribuições incorretas isoladas — por exemplo, quando outra pessoa respondeu brevemente a uma pergunta e a IA atribuiu-a à pessoa errada.
Limitações da Edição de Oradores
| Limitação | Detalhe |
|---|---|
| Apenas transcrições ao vivo | A edição de oradores está disponível para transcrições geradas durante a gravação ou pela Extração de IA. Não está disponível para ficheiros de transcrição importados. |
| Sem renomear para existente | Não pode renomear "Speaker 2" para "Alice" se "Alice" já existe como etiqueta — use Fundir em vez disso. |
| Sem desfazer | As alterações de orador são guardadas imediatamente e não podem ser desfeitas. Use Fundir com cuidado. |
| Nomes são locais | Os nomes de oradores são armazenados apenas com esta gravação. Não afetam outras gravações. |
Parte B: Histórico de Versões
Por Que Existem Versões
Cada vez que clica ⟳ para regenerar uma extração de IA, o SeaMeet guarda silenciosamente os resultados anteriores como um snapshot de versão numerado antes de os sobrescrever. Nada é destruído.
Isto significa que pode:
- Regenerar livremente sem se preocupar em perder um bom resultado
- Comparar a extração atual com uma mais antiga
- Voltar a uma versão anterior se uma regeneração produziu resultados piores
O Badge de Versão
O badge de versão aparece na barra de separadores AI Insights, entre os separadores de conteúdo e os botões de exportação:
[Transcript] [Summary] [Actions] [Decisions] [Chapters] · v3 ▾ [MD] [SRT] [JSON] [⟳]
- "v3 ▾" — está a ver a versão 3 (a mais recente), o ▾ indica um dropdown
- O badge só aparece após pelo menos uma regeneração — utilizadores de primeira vez não veem nenhuma alteração na interface
Se executou a Extração de IA apenas uma vez (nunca regenerou), o badge não aparecerá. Isto é intencional — ainda não há nada para comparar.
Navegar Versões
Clique no badge de versão para abrir o seletor de versões:
┌─────────────────────────────────────────┐
│ ✓ v3 — Mais recente │
│ 1 Mar 2026, 9:15 │
├─────────────────────────────────────────┤
│ v2 │
│ 1 Mar 2026, 9:00 │
├─────────────────────────────────────────┤
│ v1 │
│ 27 Fev 2026, 10:30 │
└─────────────────────────────────────────┘
- Marca de verificação (✓) indica a versão que está atualmente a ver
- As versões são listadas da mais recente para a mais antiga
- Cada entrada mostra a data e hora em que a extração foi concluída
- Mais recente é sempre a execução mais recente
Para ver uma versão mais antiga:
- Clique no badge de versão ("v3 ▾")
- Clique na versão que quer (ex., "v1")
- O que vê: Todos os cinco separadores recarregam com os dados históricos dessa execução. O banner de versão desatualizada aparece no topo.
O Banner de Versão Desatualizada
Sempre que está a ver qualquer versão que não a mais recente, um banner âmbar fino aparece no topo da área de conteúdo:
┌──────────────────────────────────────────────────────────────┐
│ ⚠ A ver v2 de 3 · Gerada 1 Mar, 9:00 [Ver mais recente →]│
└────────────────────────── ────────────────────────────────────┘
- "A ver v2 de 3" — qual versão histórica e quantas versões existem
- "Gerada 1 Mar, 9:00" — quando esta versão foi criada
- "Ver mais recente →" — um clique retorna-o à extração mais recente
O banner de versão desatualizada é um sinal de segurança. Garante que sabe sempre quando não está a olhar para os resultados atuais, prevenindo confusão ao partilhar ou agir sobre o conteúdo.
Exportar enquanto vê uma versão histórica exporta os dados dessa versão, não da mais recente. Os botões de exportação funcionam normalmente — apenas operam sobre o que está atualmente apresentado.
A Linha de Base ao Vivo
Se a transcrição ao vivo estava ativa durante a gravação (Capítulo 27), a transcrição original em tempo real está sempre disponível como uma entrada especial no fundo do seletor de versões, independentemente de quantas regenerações fez:
┌─────────────────────────────────────────────┐
│ ✓ v3 — Mais recente │
│ 1 Mar 2026, 9:15 │
├─────────────────────────────────────────────┤
│ v2 │
│ 1 Mar 2026, 9:00 │
├─────────────────────────────────────────────┤
│ v1 │
│ 27 Fev 2026, 10:30 │
├─────────────────────────────────────────────┤
│ Live (original) │
│ Alimentada por IA · gravada 27 Fev │
└─────────────────────────────────────────────┘
Quando "Live (original)" está selecionada:
- Apenas o separador Transcript está preenchido — este é o texto palavra-por-palavra captado em tempo real durante a gravação
- Os separadores Summary, Actions, Decisions e Chapters mostram "não disponível para esta versão" — o motor de IA ao vivo produziu apenas uma transcri ção, não o conjunto completo de saídas de extração
- O banner de versão desatualizada aparece, uma vez que não é a extração mais recente
A linha de base Live é útil para comparar:
- O que a IA em tempo real ouviu (Live) vs o que a IA de pós-processamento transcreveu (qualquer vN)
- Se a deteção de oradores melhorou ou mudou entre a passagem ao vivo e extrações subsequentes
Limitações do Histórico de Versões
| Limitação | Detalhe |
|---|---|
| Apenas leitura | Versões históricas são snapshots. Não pode editá-las diretamente. Para editar, mude para a Mais recente e faça alterações lá. |
| Sem eliminação | Versões individuais não podem ser eliminadas (toda a gravação pode ser eliminada, o que remove tudo). |
| Sem renomear | Versões não podem ser nomeadas ou etiquetadas (ex., "boa versão"). São identificadas apenas por número e timestamp. |
| Sem vista comparativa | Versões devem ser vistas uma de cada vez. Comparação lado a lado não está disponível nesta versão. |
| Badge requer 1+ regeneração | O badge só aparece após pelo menos uma regeneração. Uma gravação com uma única execução de extração não mostra badge. |
Resolução de Problemas
"Badge de versão não aparece"
Sintoma: Executou a Extração de IA mas nenhum badge de versão aparece na barra de separadores.
O que está a acontecer: O badge só aparece após pelo menos uma regeneração (clicar ⟳). Uma única execução inicial de extração não cria uma versão — não há nada para comparar.
O que fazer: Clique ⟳ para regenerar. Após a nova extração ser concluída, o badge aparecerá mostrando "v2 ▾".
"Alterações de orador não estão a ser guardadas"
Sintoma: Renomeia um orador e clica fora, mas o nome antigo reaparece no próximo carregamento.
Tente por esta ordem:
- Verifique a sua ligação à internet — algumas edições de orador requerem um passo de sincronização
- Espere 5 segundos antes de fechar a gravação — as alterações são guardadas com um breve atraso
- Recarregue a grava ção a partir da biblioteca e verifique novamente
Se o problema persistir, tente reiniciar o SeaMeet e aplicar a renomeação novamente.
"A opção de fundir está cinzenta"
Sintoma: Clicar direito numa etiqueta de orador ou clicar no ícone de fundir não produz resposta ou uma opção cinzenta.
O que está a acontecer: Fundir requer pelo menos duas etiquetas de orador distintas. Se apenas um orador foi detetado, não há nada para fundir.
O que fazer: A transcrição pode ter identificado apenas um orador — isto é normal para gravações a solo ou entrevistas onde uma pessoa domina.
Melhores Práticas
Renomeie oradores logo após a gravação A memória de quem disse o quê desvanece rapidamente. Abra AI Insights dentro de uma hora após a gravação e faça a renomeação antes de o contexto se perder.
Mantenha a Mais recente como a sua versão de trabalho Versões históricas são para referência e comparação. Não fique numa versão antiga como vista predefinida — a mais recente é sempre a mais completa e processada mais recentemente.
Exporte antes de regenerar — opcionalmente O histórico de versões preserva automaticamente resultados passados, por isso exportar antes de ⟳ não é estritamente necessário. Mas se quer um ficheiro independente (para enviar por email ou anexar), exporte primeiro.
Use Fundir antes de Renomear para duplicados Se nota a mesma pessoa a aparecer como dois oradores (ex., "Speaker 1" e "Speaker 3"), use Fundir em vez de renomear ambos manualmente. Fundir é mais rápido e garante que todas as referências futuras são consolidadas.
Reveja a linha de base Live para precisão Se executou transcrição ao vivo, verifique a vista "Live (original)" contra a extração mais recente. A transcrição em tempo real por vezes capta nuances que o pós-processamento perde, e vice-versa.
Referência Rápida
┌────────────────────────────────────────────────────────────┐
│ EDITAR RESULTADOS DE IA │
│ Referência Rápida │
├────────────────────────────────────────────────────────────┤
│ ETIQUETAS DE ORADOR │
├────────────────────────────────────────────────────────────┤
│ Renomear │ Painel Speakers → ✏️ → escrever → Enter │
│ Fundir │ Speaker → Merge into… → destino → Apply │
│ Segmento único │ Clicar nome do orador no segmento → │
│ │ escolher │
│ Aplica-se a │ Todos os separadores: Transcript, │
│ │ Summary, Actions, Decisions, Chapters │
│ Desfazer │ Não disponível — alterações guardam │
│ │ instantaneamente │
├────────────────────────────────────────────────────────────┤
│ HISTÓRICO DE VERSÕES │
├────────────────────────────────────────────────────────────┤
│ Localização │ Barra separadores, entre tabs e export │
│ Badge aparece │ Apenas após ≥1 regeneração │
│ Abrir seletor │ Clicar "v3 ▾" │
│ Ver versão │ Clicar qualquer versão no seletor │
│ Voltar mais │ "Ver mais recente →" no banner âmbar │
│ recente │ │
│ Linha base Live │ "Live (original)" — apenas separador │
│ │ Transcript │
│ Versões são │ Snapshots apenas de leitura │
└────────────────────────────────────────────────────────────┘
Last updated: 2026-03-20
Published: