SeaMeet Desktop اینجاست — همه چیز را ضبط کنید، هیچ چیز را از دست ندهید. دانلود رایگان →

استخراج هوش مصنوعی - بگذارید SeaMeet یادداشت‌برداری کند

فصل ۲۸: استخراج هوش مصنوعی — بگذارید SeaMeet یادداشت‌برداری کند

تصور کنید دستیاری استخدام می‌کنید که در هر جلسه حضور می‌یابد، خلاصه می‌نویسد، موارد اقدام را استخراج می‌کند، تصمیمات کلیدی را مشخص می‌کند و برای هر تغییر موضوع برچسب زمانی می‌زند — در حالی که شما فقط روی مکالمه تمرکز می‌کنید. دقیقاً این کار را استخراج هوش مصنوعی انجام می‌دهد. آن را به هر ضبطی در کتابخانه‌تان نشانه بگیرید و پنج خروجی ساختاریافته به شما باز می‌گرداند: رونویسی کامل، خلاصه مختصر، موارد اقدام، تصمیمات کلیدی و فصل‌های زمانی.

بدون تایپ. بدون بازپخش. بدون حدس درباره آنچه تصمیم گرفته شد.


اهداف فصل

پس از خواندن این فصل، قادر خواهید بود:

  • بفهمید استخراج هوش مصنوعی چه تولید می‌کند و چه زمانی از آن استفاده کنید
  • پیش‌نیازها را تنظیم کنید
  • اولین استخراج خود را انجام دهید
  • در هر یک از پنج تب خروجی پیمایش کنید و از آن‌ها استفاده کنید
  • از OCR تصویر لحظه‌ای برای استخراج خودکار متن و کپی به کلیپ‌بورد استفاده کنید
  • نتایج را بازتولید کنید و بفهمید چگونه نسخه‌های قبلی حفظ می‌شوند
  • نتایج را در قالب‌های مختلف صادر کنید
  • مشکلات رایج استخراج را عیب‌یابی کنید

استخراج هوش مصنوعی چیست؟

استخراج هوش مصنوعی یک فرایند تحلیل پس از ضبط است. پس از تکمیل ضبط، با یک کلیک آن را فعال می‌کنید. موتور هوش مصنوعی صدا را پردازش می‌کند و پنج خروجی ساختاریافته باز می‌گرداند:

تبمحتوا
رونویسیمتن کلمه به کلمه با برچسب زمانی
خلاصهروایت مختصری از آنچه بحث شد
اقداماتوظایف شناسایی‌شده از مکالمه، با مسئولان و مهلت‌ها در صورت ذکر
تصمیماتانتخاب‌های کلیدی که در طول جلسه گرفته شدند
فصل‌هابخش‌های موضوعی نمایه‌شده زمانی — مانند فصل‌های یک کتاب

اینطور فکر کنید: ضبط همان فیلم خام است. استخراج هوش مصنوعی همان ویراستار است که آن را تماشا می‌کند و به چیزی ساختاریافته و قابل استفاده تبدیل می‌کند.

استخراج هوش مصنوعی روی هر ضبطی در کتابخانه شما کار می‌کند — چه از رونویسی زنده در حین ضبط استفاده کرده باشید چه نه. اگر رونویسی زنده اجرا شده باشد، استخراج همچنان می‌تواند یک مرور دوم مفید باشد و خلاصه‌ها و خروجی‌های ساختاریافته‌ای که رونویسی زنده به‌تنهایی فراهم نمی‌کند، تولید کند.


قبل از شروع

پیش‌نیازها

  • ویژگی‌های هوش مصنوعی فعال: تنظیمات ← هوش مصنوعی ← روشن کردن
  • کلید API تنظیم‌شده: تنظیمات ← هوش مصنوعی ← فیلد کلید API (علامت تیک سبز = معتبر)
  • اتصال فعال به اینترنت در حین استخراج
  • یک ضبط در کتابخانه — هر فایل صوتی یا ویدیویی که SeaMeet ضبط یا وارد کرده

استخراج چقدر طول می‌کشد؟

زمان پردازش با طول ضبط مقیاس می‌شود:

طول ضبطزمان تقریبی
زیر ۱۵ دقیقه۲۰–۴۰ ثانیه
۱۵–۶۰ دقیقه۱–۳ دقیقه
۱–۲ ساعت۳–۶ دقیقه
بیش از ۲ ساعت۵–۱۰ دقیقه

اینها تخمین هستند. زمان واقعی به بار سرور و سرعت اینترنت شما بستگی دارد.


ایجاد اولین استخراج

  1. یک ضبط را باز کنید از کتابخانه ضبط

    • آنچه می‌بینید: پانل جزئیات ضبط در سمت راست باز می‌شود و پخش‌کننده و اطلاعات ضبط را نمایش می‌دهد.
  2. روی تب "AI Insights" کلیک کنید در پانل جزئیات

    • آنچه می‌بینید: پانل AI Insights با یک درخواست "Generate Summary" ظاهر می‌شود اگر هنوز هیچ استخراجی اجرا نشده باشد. آیکون ✨ دکمه را مشخص می‌کند.
  3. روی ✨ Generate Summary کلیک کنید

    • آنچه می‌بینید: برچسب دکمه به یک آیکون چرخنده تغییر می‌کند. نوار پیشرفت یا پیام وضعیت ("در حال تحلیل صدا…"، "در حال تولید خلاصه…") با پیشرفت کار هوش مصنوعی به‌روز می‌شود.
  4. منتظر نتایج بمانید

    • آنچه می‌بینید: پس از تکمیل، پنج تب با محتوا پر می‌شوند. نوار تب در بالای پانل AI Insights نشان می‌دهد: رونویسی · خلاصه · اقدامات · تصمیمات · فصل‌ها.
  5. تب‌ها را مرور کنید (برای دانستن اینکه در هر تب چه چیزی جستجو کنید، به بخش‌های زیر مراجعه کنید)


درک هر تب

رونویسی

تب رونویسی متن کامل کلمه به کلمه ضبط را نشان می‌دهد که به بخش‌هایی با برچسب زمانی و برچسب‌های سخنران تقسیم شده است.

┌──────────────────────────────────────────────────────────┐
│  رونویسی  │  خلاصه  │  اقدامات  │  تصمیمات  │  فصل‌ها   │
├──────────────────────────────────────────────────────────┤
│  سخنران ۱   ► 0:00:08                                    │
│  "صبح بخیر به همه. بیایید با بررسی بودجه                 │
│   سه‌ماهه سوم شروع کنیم."                               │
│                                                          │
│  سخنران ۲   ► 0:00:21                                    │
│  "ممنون. اسلایدها را آماده کرده‌ام. از درآمد شروع       │
│   کنیم یا هزینه‌ها؟"                                    │
│                                                          │
│  سخنران ۱   ► 0:00:30                                    │
│  "اول درآمد. آلیس، می‌توانی برای ما توضیح دهی؟"         │
└──────────────────────────────────────────────────────────┘

کلیک روی یک برچسب زمانی (لینک ► 0:00:08 کنار هر بخش) پخش‌کننده صدا/ویدیو را به آن لحظه دقیق می‌برد. این کار تأیید یک نقل‌قول یا یافتن یک بحث خاص را بدون پیمایش دستی سریع می‌کند.

برچسب‌های سخنران به‌طور پیش‌فرض "سخنران ۱"، "سخنران ۲" و غیره هستند. می‌توانید آن‌ها را تغییر نام دهید — فصل ۲۹ را ببینید.


خلاصه

تب خلاصه حاوی روایت مختصری از آنچه در ضبط اتفاق افتاده است. این یک لیست گلوله‌ای از کلمات رونویسی‌شده نیست — بلکه یک مرور ترکیبی است که نکات اصلی بحث‌شده را می‌گیرد.

مثال (برای یک جلسه بودجه ۴۵ دقیقه‌ای):

تیم عملکرد درآمد سه‌ماهه سوم را بررسی کرد که ۸٪ بالاتر از پیش‌بینی بود. تجاوز هزینه‌ها در بودجه بازاریابی به‌عنوان نگرانی اصلی در ورود به سه‌ماهه چهارم شناسایی شد. آلیس کاهش ۱۵٪ در هزینه تبلیغات پولی پیشنهاد داد که در انتظار تأیید نهایی از مالی پذیرفته شد. گروه توافق کرد دوشنبه آینده دوباره تشکیل جلسه دهند تا پیش‌بینی‌های اصلاح‌شده را بررسی کنند.

خلاصه طراحی شده تا قابل اشتراک‌گذاری باشد — می‌توانید آن را در یک ایمیل، ابزار مدیریت پروژه یا سند بدون ویرایش کپی کنید.


اقدامات

تب اقدامات وظایفی را که در طول ضبط به‌صراحت یا به‌طور ضمنی تعیین شدند فهرست می‌کند.

┌──────────────────────────────────────────────────────────┐
│  اقدامات                                                  │
├──────────────────────────────────────────────────────────┤
│  □  کاهش هزینه تبلیغات پولی به میزان ۱۵٪               │
│     مسئول: آلیس  ·  مهلت: قبل از جلسه دوشنبه           │
│     ► 0:32:14 (در ضبط)                                   │
│                                                          │
│  □  ارسال پیش‌بینی‌های اصلاح‌شده سه‌ماهه چهارم به تیم  │
│     مسئول: تیم مالی  ·  مهلت: جمعه                      │
│     ► 0:41:08 (در ضبط)                                   │
│                                                          │
│  □  زمان‌بندی جلسه پیگیری برای دوشنبه                  │
│     مسئول: (نامشخص)  ·  مهلت ذکر نشده                   │
│     ► 0:43:55 (در ضبط)                                   │
└──────────────────────────────────────────────────────────┘

هر اقدام شامل:

  • وظیفه — چه کاری باید انجام شود
  • مسئول — از چه کسی خواسته شده (اگر ذکر شده)
  • مهلت — چه زمانی لازم است (اگر ذکر شده)
  • لینک برچسب زمانی — پریدن به جایی که در ضبط این مورد بحث شد

توجه: هوش مصنوعی اقدامات را از آنچه گفته شد استخراج می‌کند. اگر چیزی بحث شد اما تکلیف واضحی مشخص نشد، ممکن است اینجا ظاهر شود یا نشود. همیشه با ضبط یا رونویسی تأیید کنید.


تصمیمات

تب تصمیمات انتخاب‌ها و توافقات کلیدی که در طول ضبط به آن‌ها رسیده شد را فهرست می‌کند.

┌──────────────────────────────────────────────────────────┐
│  تصمیمات                                                 │
├──────────────────────────────────────────────────────────┤
│  ✓  تأیید کاهش ۱۵٪ در هزینه تبلیغات پولی سه‌ماهه چهارم│
│     ► 0:32:14                                            │
│                                                          │
│  ✓  پذیرش عملکرد درآمد سه‌ماهه سوم به‌عنوان نهایی       │
│     (بدون شمارش مجدد)                                   │
│     ► 0:12:45                                            │
│                                                          │
│  ✓  تأیید جلسه پیگیری دوشنبه                            │
│     ► 0:43:55                                            │
└──────────────────────────────────────────────────────────┘

تصمیمات با اقدامات متفاوتند: یک تصمیم آن چیزی است که توافق شد، در حالی که یک اقدام آن چیزی است که کسی باید در نتیجه آن انجام دهد.


فصل‌ها

تب فصل‌ها ضبط را به بخش‌های موضوعی نمایه‌شده زمانی تقسیم می‌کند، مانند فصل‌های یک کتاب یا DVD.

┌──────────────────────────────────────────────────────────┐
│  فصل‌ها                                                  │
├──────────────────────────────────────────────────────────┤
│  ► 0:00:00  مقدمه و موارد اداری               ۳ دق      │
│  ► 0:03:10  بررسی درآمد سه‌ماهه سوم          ۱۲ دق      │
│  ► 0:15:22  تحلیل هزینه — بازاریابی          ۱۰ دق      │
│  ► 0:25:41  پیشنهادات بودجه سه‌ماهه چهارم   ۱۸ دق      │
│  ► 0:43:30  جمع‌بندی و گام‌های بعدی           ۴ دق      │
└──────────────────────────────────────────────────────────┘

کلیک روی هر فصل پخش‌کننده را به زمان شروع آن موضوع می‌برد. اگر می‌خواهید فقط به بحث پیشنهادات بودجه دوباره گوش دهید، روی ► 0:25:41 کلیک کنید.

فصل‌ها برای ضبط‌های طولانی که می‌خواهید یک موضوع خاص را سریع پیدا کنید بسیار مفید هستند.


تغییر نام فایل پیشنهادی توسط هوش مصنوعی

پس از تکمیل استخراج هوش مصنوعی، ممکن است هوش مصنوعی یک نام فایل توصیفی‌تر برای ضبط شما بر اساس محتوای جلسه پیشنهاد کند. یک بنر در بالای پانل AI Insights ظاهر می‌شود:

┌──────────────────────────────────────────────────────────────┐
│  نام فایل جدید: بررسی بودجه سه‌ماهه سوم — جلسه تیم ۱۵ اکتبر │
│                                               [ Rename ]      │
└──────────────────────────────────────────────────────────────┘

برای اعمال نام پیشنهادی:

  • روی Rename کلیک کنید — فایل ضبط و ورودی کتابخانه آن فوراً تغییر نام می‌دهند.
  • بنر پیشنهاد پس از تغییر نام ناپدید می‌شود.

برای حفظ نام اصلی:

  • بنر را نادیده بگیرید — به‌طور خودکار اعمال نمی‌شود و اگر به جای دیگری بروید ناپدید می‌شود.

توجه: پیشنهاد بر اساس محتوای جلسه است. برای یک ضبط عمومی یا کوتاه، نام پیشنهادی ممکن است مشابه نام اصلی شما باشد. همیشه شما حرف آخر را می‌زنید.


انتخاب مدل Gemini

SeaMeet مدل‌های Gemini موجود را به‌صورت پویا از API گوگل دریافت می‌کند — فهرست مدل‌ها با انتشار نسخه‌های جدید توسط Google به‌روز می‌ماند.

کدام مدل استفاده می‌شود:

  • SeaMeet به‌طور خودکار مدل‌هایی را که از متن، بینایی و صدا (لازم برای تحلیل جلسات) پشتیبانی می‌کنند فیلتر می‌کند
  • فقط مدل‌های قادر و فعلی نشان داده می‌شوند — مدل‌های قدیمی‌تر یا محدود حذف می‌شوند
  • فهرست با جدیدترین/قادرترین مدل‌ها در ابتدا مرتب شده است

می‌توانید مدل فعال را در تنظیمات ← هوش مصنوعی ← مدل مشاهده و تغییر دهید. پیش‌فرض قادرترین مدل موجود است. به‌ندرت دلیلی برای تغییر این تنظیم وجود دارد مگر اینکه بخواهید هزینه‌ها را کاهش دهید یا یک محدودیت خاص مدل را دور بزنید.


OCR تصویر لحظه‌ای — استخراج خودکار متن و کپی به کلیپ‌بورد

استخراج هوش مصنوعی محدود به ضبط‌های صوتی نیست. وقتی با گزینه "Extract text (OCR) and copy to clipboard" فعال تصویر لحظه‌ای می‌گیرید، SeaMeet به‌طور خودکار OCR را روی تصویر ثبت‌شده اجرا می‌کند و متن استخراج‌شده را به کلیپ‌بورد شما کپی می‌کند.

نحوه کار

  1. قبل از ثبت: تیک "Extract text (OCR) and copy to clipboard" را در Capture Hub یا لایه پوششی انتخاب‌گر منطقه بزنید
  2. تصویر لحظه‌ای بگیرید (Full Screen یا Area Capture)
  3. ~۱۵–۳۰ ثانیه صبر کنید — خط لوله هوش مصنوعی تصویر را در پس‌زمینه پردازش می‌کند
  4. متن به کلیپ‌بورد کپی می‌شود — یک اعلان تأیید می‌کند "Extracted text copied to clipboard"
  5. هرجا بچسبانید — Cmd+V / Ctrl+V متن استخراج‌شده را می‌چسباند

خط لوله OCR به‌طور کامل در پس‌زمینه اجرا می‌شود. می‌توانید به استفاده از SeaMeet ادامه دهید یا به برنامه‌های دیگر بروید در حالی که پردازش می‌شود. کلیپ‌بورد به‌طور خودکار هنگام اتمام استخراج به‌روز می‌شود.

کجا تنظیم را پیدا کنید

گزینه کپی خودکار OCR در سه مکان ظاهر می‌شود:

مکانچه چیزی را کنترل می‌کند
Capture Hub (پنل تصویر لحظه‌ای)تغییر وضعیت هر بار ثبت — تیک زیر انتخاب‌گر حالت ثبت
لایه پوششی انتخاب‌گر منطقهتغییر وضعیت هر بار ثبت — تیک نزدیک "Capture Screen or Press Enter"
تنظیمات ← استخراج و خلاصه هوش مصنوعیپیش‌فرض روشن/خاموش — دکمه "استخراج خودکار متن (OCR) هنگام تصویر لحظه‌ای"

هر سه مکان همگام می‌مانند. تغییر وضعیت در هر مکان، بقیه را به‌روز می‌کند.

پیش‌نیازها

  • کلید API Gemini پیکربندی‌شده (یا اشتراک فعال با کلید مدیریت‌شده)
  • ویژگی‌های هوش مصنوعی فعال در تنظیمات

اگر کلید API موجود نباشد، تیک خاکستری می‌شود و "(API key required, subscribe here)" با لینکی به پورتال اشتراک نمایش می‌دهد.

چه چیزی استخراج می‌شود

خط لوله OCR تمام متن قابل مشاهده از تصویر لحظه‌ای را استخراج می‌کند — از جمله:

  • برچسب‌های رابط کاربری، منوها و دکمه‌ها
  • محتوای اسناد و صفحات وب
  • پیام‌های خطا و متن دیالوگ‌ها
  • کد و خروجی ترمینال
  • متن دست‌نویس (اگر خوانا باشد)

متن استخراج‌شده همچنین در پانل استخراج هوش مصنوعی تصویر لحظه‌ای زیر تب Text (OCR) ذخیره می‌شود، تا بتوانید بعداً آن را بررسی یا دوباره کپی کنید.


بازتولید

اگر از نتایج راضی نیستید، یا اگر پس از تغییر نام سخنرانان می‌خواهید تحلیل تازه‌ای داشته باشید، می‌توانید بازتولید کنید.

  1. روی دکمه ⟳ (بازتولید) کلیک کنید در نوار تب

    • آنچه می‌بینید: دکمه می‌چرخد. یک اعلان کوتاه "در حال پردازش…" جایگزین محتوا می‌شود.
  2. صبر کنید (همان مدت تولید اولیه)

    • آنچه می‌بینید: هر پنج تب با نتایج جدید به‌روز می‌شوند.
  3. نتایج جدید را بررسی کنید

مهم: قبل از بازنویسی نتایج، SeaMeet به‌طور خودکار استخراج قبلی را به‌عنوان یک عکس نسخه آرشیو می‌کند. هیچ چیز هرگز از دست نمی‌رود. می‌توانید در هر زمان نسخه‌های قبلی را مرور کنید — فصل ۲۹، بخش ب را ببینید.


صادر کردن

نوار تب شامل دکمه‌های صادرکردن است که به شما امکان می‌دهد نتایج را از SeaMeet خارج کنید:

[رونویسی] [خلاصه] [اقدامات] [تصمیمات] [فصل‌ها]  ·  [MD] [SRT] [JSON] [⟳]
دکمهقالببهترین برای
MDMarkdownاپ‌های یادداشت (Notion, Obsidian)، مستندسازی
SRTSubRip subtitleافزودن زیرنویس به فایل‌های ویدیو (iMovie, Premiere, YouTube)
JSONJSON dataتوسعه‌دهندگان، وارد کردن به ابزارهای دیگر

تب فعال تعیین می‌کند چه چیزی صادر می‌شود:

  • در تب خلاصه ← MD متن خلاصه را صادر می‌کند
  • در تب رونویسی ← SRT رونویسی زمانبندی‌شده را به‌عنوان زیرنویس صادر می‌کند
  • در تب اقدامات ← MD یا JSON فهرست موارد اقدام را صادر می‌کند

نکته: قبل از بازتولید صادر کنید اگر می‌خواهید یک نسخه مستقل از نتایج فعلی داشته باشید — اگرچه این کار کاملاً ضروری نیست چون تاریخچه نسخه نتایج گذشته را به‌طور خودکار حفظ می‌کند (فصل ۲۹ را ببینید).


عیب‌یابی

"استخراج ناموفق بود"

علائم: چرخنده متوقف می‌شود و یک پیام خطا ظاهر می‌شود: "Extraction failed" یا "Something went wrong".

به این ترتیب امتحان کنید:

  1. اتصال اینترنت خود را بررسی کنید — سعی کنید یک صفحه وب باز کنید
  2. بررسی کنید کلید API هنوز معتبر است (تنظیمات ← هوش مصنوعی ← به دنبال علامت تیک سبز باشید)
  3. ۲–۳ دقیقه صبر کنید و دوباره امتحان کنید — ممکن است سرویس هوش مصنوعی به‌طور موقت اضافه‌بار داشته باشد
  4. اگر ضبط خیلی طولانی است (۲+ ساعت)، سعی کنید آن را تقسیم کنید یا زمان بیشتری برای پردازش در نظر بگیرید

"خلاصه ناقص به نظر می‌رسد"

علائم: خلاصه کوتاه است، موضوعات کلیدی را از دست می‌دهد یا عمومی به نظر می‌رسد.

دلایل احتمالی:

  • کیفیت صدا ضعیف بود — خطاهای رونویسی منجر به خطاهای استخراج می‌شوند. تب رونویسی را برای بخش‌های نامفهوم بررسی کنید.
  • ضبط صدای کافی از سخنرانان نگرفت — اگر صدای سیستم (موسیقی، پخش ویدیو) غالب بود، هوش مصنوعی ممکن است گفتار کمی برای کار داشته باشد
  • ضبط خیلی کوتاه است — ضبط‌های کمتر از ۲ دقیقه خلاصه‌های محدودی تولید می‌کنند

چه کاری امتحان کنید:

  • استخراج را با ⟳ پس از تغییر نام سخنرانان و بررسی رونویسی دوباره اجرا کنید
  • برای ضبط‌های آینده موقعیت میکروفون را بهبود دهید

"موارد اقدام خالی هستند"

علائم: تب اقدامات حتی پس از یک جلسه که در آن وظایف واضحاً تعیین شده بودند خالی است.

چه اتفاقی می‌افتد: هوش مصنوعی اقدامات را از زبان صریح ("می‌توانید…"، "من این را بر عهده می‌گیرم…"، "مطمئن شویم…") استخراج می‌کند. تعهدات ضمنی یا غیررسمی ممکن است از دست بروند.

چه کاری امتحان کنید:

  • تب رونویسی را بررسی کنید — اگر مکالمه غیررسمی بود، هوش مصنوعی ممکن است زبان اقدام واضحی شناسایی نکرده باشد
  • این رفتار مورد انتظار برای مکالمات غیررسمی و اکتشافی است نه جلسات ساختاریافته

بهترین روش‌ها

کیفیت صدای بالاتر ← نتایج بهتر هر مرحله از استخراج به دقت رونویسی بستگی دارد. یک ضبط با یک میکروفون با کیفیت در یک اتاق ساکت نتایج بسیار بهتری نسبت به یکی با سروصدای پس‌زمینه و اکو تولید خواهد کرد. در یک هدست میکروفون مناسب برای ضبط‌های منظم جلسات سرمایه‌گذاری کنید.

هم میکروفون و هم صدای سیستم را ضبط کنید اگر یک جلسه مجازی (Zoom, Teams, Google Meet) را ضبط می‌کنید، از حالت صدای "هر دو" استفاده کنید تا صدای سیستم (سایر شرکت‌کنندگان) در کنار میکروفون شما ضبط شود. استخراج از یک مکالمه یک‌طرفه نتایج یک‌طرفه تولید می‌کند.

قبل از بازتولید سخنرانان را تغییر نام دهید نام سخنرانان در تب‌های خلاصه و اقدامات ظاهر می‌شود. تغییر نام "سخنران ۱" به "آلیس" قبل از کلیک روی ⟳ خلاصه‌ای بسیار خواناتر تولید می‌کند. برای نحوه تغییر نام سخنرانان فصل ۲۹ را ببینید.

ضبط‌های طولانی‌تر خلاصه‌های غنی‌تری تولید می‌کنند یک جلسه ۵ دقیقه‌ای خلاصه کوتاهی تولید می‌کند. یک بحث استراتژیک ۴۵ دقیقه‌ای خلاصه‌ای مفصل و ساختاریافته با بخش‌های واضح تولید خواهد کرد. استخراج هوش مصنوعی برای ضبط‌های محتوادار ارزشمندترین است.

از فصل‌ها برای ناوبری استفاده کنید برای ضبط‌های بیش از ۲۰ دقیقه، همیشه ابتدا تب فصل‌ها را بررسی کنید. نقشه‌ای از بحث به شما می‌دهد که پریدن به بخش مورد نظرتان را بسیار سریع‌تر می‌کند.


مرجع سریع

┌────────────────────────────────────────────────────────────┐
│                استخراج هوش مصنوعی                          │
│                    مرجع سریع                               │
├────────────────────────────────────────────────────────────┤
│  فعال‌سازی      │ تب AI Insights ← ✨ Generate Summary     │
│  بازتولید       │ دکمه ⟳ در نوار تب                       │
│  نتایج قبلی     │ ایمن آرشیو شده — فصل ۲۹ را ببینید       │
├────────────────────────────────────────────────────────────┤
│  رونویسی        │ متن کامل + برچسب‌های زمانی، کلیک برای پریدن│
│  خلاصه          │ مرور روایی بحث                          │
│  اقدامات        │ وظایف + مسئولان + مهلت‌ها               │
│  تصمیمات        │ توافقات و انتخاب‌های انجام‌شده           │
│  فصل‌ها         │ نقشه موضوعی نمایه‌شده زمانی، کلیک برای پریدن│
├────────────────────────────────────────────────────────────┤
│  صادرکردن: MD   │ Markdown — برای اپ‌های یادداشت           │
│  صادرکردن: SRT  │ زیرنویس — برای ویرایشگرهای ویدیو        │
│  صادرکردن: JSON │ داده ساختاریافته — برای توسعه‌دهندگان    │
├────────────────────────────────────────────────────────────┤
│  OCR تصویر      │ استخراج خودکار متن + کپی به کلیپ‌بورد  │
│  تنظیم OCR      │ تیک Capture Hub یا تنظیمات ← هوش مصنوعی│
├────────────────────────────────────────────────────────────┤
│  نیاز دارد      │ اینترنت + ویژگی‌های هوش مصنوعی + کلید API│
│  کار می‌کند روی │ هر ضبط یا تصویر لحظه‌ای                 │
└────────────────────────────────────────────────────────────┘

آخرین به‌روزرسانی: 2026-03-27

فصل ۲۷: رونویسی زنده | فصل ۲۹: ویرایش نتایج هوش مصنوعی →

Published: